Una nueva forma de cultura visual; los gif. Nos permiten observan desde una nueva perspectiva el mundo de Internet, las imágenes cobran movimiento. Aunque parezca algo completamente nuevo, fueron creados en 1987.
Les invito a conocer algunos de mis preferidos.
A new way of visual culture; gifs. An animated GIF (Graphics Interchange Format) file is a graphic image on a Web page that moves - for example, a twirling icon or a banner with a hand that waves or letters that magically get larger. They show us the world of Internet from a completely different perspective. Let's see some of my favourites.
A través de la animación, proyecciones y su propia sombra en movimiento, Miwa Matreyek representa una gloriosa performance sobre el descreimiento interior y exterior. Sumérgete durante los próximos 10 minutos en estas fantásticas escenas
Using animation, projections and her own moving shadow, Miwa Matreyek performs a gorgeous, meditative piece about inner and outer discovery. Take a quiet 10 minutes and dive in.
Licenciada en Bellas Artes por la Universidad Politécnica de Valencia, completa su formación en Santiago de Chile, Nueva York y Urbino. Inicialmente trabajó las técnicas de pintura al óleo y grabado (calcográfico, xilográfico, litográfico), pero a partir de 2009 se centrará en la ilustración y desde entonces trabajará en ese campo.
Su obra ha sido expuesta en Barcelona, Madrid, Valencia, Oporto, París, Londres, Bélgica, Urbino y Berlín.
Su trabajo, cargado de poesía, tiene multitud de ramificaciones, desde la ilustración en prensa (Diari Ara, Revista Kireei, Revista Calle 20, Ling, ESCAC, Caràcters, Le Cool), la escenografía, el cartelismo (The Black Keys, Vetusta Morla, Jacko Hooper) o la pintural mural.
Vila-real, 1980
BSA on Fine Arts at the Polytechnic University of Valencia, completes her education in PUC (Santiago de Chile), NYU (New York) and Kaus Urbino (Italy). She used to work engraving (lithography, screen printing, chalcography) and oil painting techniques. In 2009 started introducing illustration in her works.
Her drawings have been exhibited in Madrid, Barcelona, Valencia, Porto, Paris, London, Belgium, Urbino and Berlin.
Her work, full of poetry, has many ramifications, such as press illustrations (Diari Ara, Revista Kireei, Revista Calle 20, Ling, ESCAC, Caràcters, Le Cool), sceneries, music posters (The Black Keys, Vetusta Morla, Jacko Hooper) or mural paintings.
Cuando el Museo de Arte Moderno (MoMA) anunció la adquisición de 14 videojuegos como obras de arte en 2012, las opiniones más críticas sobre esta acontecimiento salieron a la luz. Mas allá de el rango de entretenimiento que tienen los videojuegos, Paola Antonelli nos delata con una reveladora y profunda charla sobre las ideas preconcebidas del Arte y las galerías. En la charla describe el deseo y la necesidad establecer una barrera a la hora de saber diferenciar lo que es Arte y lo que es diseño. ¿Podrías considerar un videojuego arte?
When the Museum of Modern Art's senior curator of architecture and design announced the acquisition of 14 video games in 2012, "all hell broke loose." In this far-ranging, entertaining, and deeply insightful talk, Paola Antonelli explains why she's delighted to challenge preconceived ideas about art and galleries, and describes her burning wish to help establish a broader understanding of design. ¿Are video games art?
El cisne negro narra la historia de Nina, una bailara obsesionada por lograr la perfección absoluta. Vive bajo la tensión y presión de su madre, a lo que se suma la competencia con su compañera de ballet para conseguir el deseado papel en la obra. Nina llega al extremo de experimentar trastornos psicológicos que le llevan a la confusión entre la realidad y la ficción.
Para hacer este trabajo no he querido escenificar un fotograma de la película, sino que he optado por hacer una interpretación propia. Para ello, me he centrado en una frase de la película: "La única persona en tu camino eres tú. Es hora de dejarla ir".
Esta sensación de inferioridad y de necesidad por alcanzar la perfección es experimentanda por muchas personas, entre ellas me incluyo a mi misma. Por este motivo he decido reflejar en el dibujo la ansiedad, el miedo al fracaso, la tensión, la presión, la desesperación ... y todos esos sentimientos negativos mediante la mirada. Sin embargo, he ilustrado el sentiemto de la libertad atreves de las plumas que cuelgan del cabello puesto que estas plumas son el símbolo de las aves, un animal que expira libertad y belleza.